Tag Archives: Moroleón

The Battle for Power continued Phase 3

La Yacata

Our community gets its name from this pile of rocks. It is a pre-Hispanic mound constructed by the indigenous people that was used as a signal tower. It is about 60-70 feet high and has a large hollowed out area where the wood was lain and lit.

Chuchi had yet to let go of his dictatorship. Since he was getting such poor showings at his juntas (community meetings) in La Yacata under the mesquite tree, he changed his meeting point to the garden in Jinete (where we, as the new mesa directiva, have been meeting). This was a deliberate attempt to confuse the associates, who would come thinking that this was the new directive, not Chuchi calling the meeting.

Upon discovering this, we decided to crash the party ourselves and hear what Chuchi has to say. We arrived to find about a dozen people milling about, most of whom thought we had called the meeting and maybe 4 persons who actually support Chuchi. So we let him speak. First, he insisted that there were no advances in La Yacata due to our meddling and the confusion with 2 mesas directivas. When that argument failed to sway the meeting in his favor, he then went through the accounts, mostly the debt for the pozo (community well) and the threat of a lien against La Yacata for non-payment. According to him, the contractor for the pozo, upon learning there was a new directive, demanded immediate payment. I’m not sure why he wouldn’t have just forwarded him and the bill to the new mesa for us to take care of, but he didn’t.

He then passed around a letter that was stamped with the date of February 2011 from Desorollo Urbano (zoning office)  that he claimed was permission to proceed with the change land use for the development, from farming to habitation.  The letter passed quickly from hand to hand, but I held on to it and read it completely.  As expected, it was a letter from that department, to be sure, but not granting permission, only a letter of receipt of the application made by Chuchi and a list of further requirements.  I think Chuchi about shit his pants when he realized I could read in Spanish.  Later in the junta (meeting), a second letter was flashed about and when several people present suggested I read it and explain it, Chuchi tucked the letter back in his files and packed up to go.  Imagine, a gringa who can read and understand Spanish!!  A seven-day wonder to be sure, at least in these parts I expect.

Chuchi did have the proof of payment of this year’s taxes, which was a point in his favor.  J, the president who quit on us,  didn’t get around to the payment and thus we didn’t have the receipt.   Any old person off the street can go to the office and say “I’m here to pay the taxes on La Yacata.” and they can pay and receive the receipt, it’s all the same to the tax collector.  So Chuchi beat us to that.  And he had the “studies” done supposedly for the change of land use application, all with color photos (even with our house proving that there are residences in La Yacata) and aerial photos from the satellite.  These things are accessible on the internet free of charge if one knows where to look.  I suppose he thought to dazzle these campesinos (farmers) who have no computer literacy whatsoever.  He kept parading these folders about with the comment that it didn’t matter who received the change of use permit, him or the new mesa, as long as La Yacata had some progress.  Well, we took him at his word and made a formal request in front of witnesses that he turn over his documentation to the new legal representatives of  La Yacata.  At that, he scampered.  Literally, high-tailed it out of there.   His parting shot was that we need a written application to request these documentations.  No problem bub, I can write in Spanish too!

Monday after Easter, we went to Chuchi’s office to formally request the documents pertaining to La Yacata.  El profe and my husband went to the presidency in the early morning to leave a copy of this written request and then to the public ministry.  However, the public ministry said that they could not accept the copy until Chuchi had refused to give us the papers.  So we met on the corner, in the marketplace, on the road that Chuchi had his office.  When I pulled in, Chuchi was on the phone, practically in front of me.  Not 2 minutes later, he passed us, while we were still waiting for el profe, without any sort of acknowledgment, and walked on down the street.  The point is, he saw us and left.  So when el profe arrived a few minutes later, we walked up to the office, knowing he wasn’t there.  We asked the secretary when he would return and she didn’t know.  She called Chuchi when we said we would wait for his return and reported back that we should come back in the afternoon as he would be gone several hours.  El profe said we would wait, but gave me permission to leave as I had other classes to teach.  So el taxista, my husband and el profe waited.  I passed el plomero leaving La Yacata and sent him down too.  Some time later, Chuchi did return but refused to hand over the documents.  He said that he had registered another mesa directiva and that Desorrollo Urbano said that they were going to grant the cambio de uso de suelo (zoning change) to him but since there were 2 groups claiming directive, now they wouldn’t.

So with that, el profe and my husband went back to Ministerio Publico, but now they wouldn’t accept a copy of the formal request because they said we needed to get a lawyer to prosecute or something before they get involved.

So the next step was to bring this up at the junta that Sunday, elect a new president and see what the colonos thought.

****************

disclosure

3 Comments

Filed under La Yacata Revolution

Overcoming Obstacles Phase 2

The electric post

This is the electric post that convinced us to buy here instead of someplace else. It stands smack dab in front of the house and has provided not one bit of electricity to our house in the 6 years we have lived here.

First, Chuchi challenged our formation of the new mesa directiva, insisting that we had not registered it. This was not true. We were unable to obtain copies of the testmento (official register) immediately due to lack of funds to collect it from the lawyer, however, the mesa directiva was registered with the proper authorities in October of that year. When we received our documentation, we sent copies to Desorollo Urbano and the president of Moroleón, allowing them to deny any further requests made by Chuchi supposedly on behalf of La Yacata.

Stymied there, Chuchi then had another sort of testamento drawn up, giving himself special powers as he had been named the first president of the colonia. This document he sent to the presidencia which complicated the situation. Those offices do not want to be of assistance to La Yacata and therefore any sort of irregularity puts the stopper on negotiations, a pretext of non-involvement. Chuchi had also been told the same, and angrily sent out a notice that because of our involvement, the presidency has not given him the documentation to apply for electricity. If there were such documentation, we would have received it, but according to those offices, Chuchi was never given even promises that this documentation would be at his disposal.

Chuchi also has made comment, and as gossip it flew through this little town, that the mesa directive is not valid because I am a member, being both American (white) and a female. While it is true that I, as an immigrant, am not able to vote nor hold public office, it seems that I do have the right to be part of the mesa directiva as I am a colona of La Yacata. The association is a civil organization it is not the same as official offices, of which I will only be able to assume power when I am granted citizenship, which I am still waiting for a response concerning my application from Mexican Immigration. However, as many of the property owners are machismo males, this argument gave them pause and needed to be addressed at the next general committee meeting. It seems that no other candidate has been brought forth that all of the association approve, so I remained at my post.

Another objection that flew through the grapevine, is the collection of cooperation. In 6 months, we have only collected $50 pesos from each property owner, which didn’t cover expenses. Each member of the mesa directiva also loaned $600 pesos of their own money to cover community expenses. I’m sure though, it was annoying to Chuchi to discover how willing the colonos were to give us that little bit of support in the form of pesos.

Whether or not these allegations were true, was of little importance, the damage was done by the negativity of it all and the people lost confidence. Additionally, the discouraging responses we have received from the town administration had dampened any enthusiasm or hope that any of the services can be obtained.

We determined that we needed to put a stop to Chuchi’s interference and registered a complaint to the Ministerio Publico. As a group, we went and were told we needed to talk to the other office which was open on Tuesday and Thursday. On Thursday, J and el taxista returned to register the complaint only to be told that the individual members of the colony needed to register the denouncement. Therefore, a Thursday was determined and more than 30 members of the community presented themselves to the Ministerio Publico, who then shut the door in our faces, saying that the complaint could only be given by the mesa directiva. Whatever!

This situation was difficult, to say the least.  The last meeting of that mesa directive ended with J storming off angrily saying that if we didn’t have a legal assessment, he would not continue as president.  That left us leaderless and vulnerable and still with an incredible amount of work to do.

*************

disclosure

1 Comment

Filed under La Yacata Revolution

In the Beginning. . . The Birth of the Revolution

rainbow over la yacata

There are simple things, every day, that take your breath away.

When we moved to la Yacata, the encargado Chuchi, the person in charge of it all, assured us that it would be a matter of months before the area would have basic services such as electricity, running water and sewer. The pipes were laid, the water storage tank for the community was installed and the posts were in place, with transformers. Six years later, we still do not have any of these services. Furthermore, the water storage tank has rusted, the sewer pipes are not regulation size AND the posts we put so much store by, were never registered with the electric company and most likely stolen from other areas and planted here.

The colonos (colonists) of La Yacata convened and determined that in order for any progress to be made, we would have to do it ourselves. Additionally, the presidency of Moroleón, had on various occasions, made it clear that while Chuchi was in charge, there would be no assistance from their offices.With that ultimatum in mind, the assembly determined to vote a new mesa directiva (committee) to continue the work necessary in La Yacata. The first voted into office was J, son-in-law of one of the first property owners. J made it clear that he didn’t have excessive time to donate to this cause, but the vote was cast in his favor. Secretary was voted as el plomero, a plumber-electrician who has lived in La Yacata with his family for more than 5 years. El plomero also stated he had limited time to give but would do what he could. I was nominated for treasurer, but objected, mentioning that in case I needed to open a bank account, my immigrant status might cause problems. This objection was dismissed on the grounds that I could open the account for La Yacata in my husband’s name, who was then voted as my vocal, hence no real impediment to my accepting the post. But I objected again, really not wishing to have such a responsible post. However, my objections were overruled with this reasoning–I was a gringa and a woman, therefore was the least likely of the bunch to make off with the money collected. No lie! I objected a third time, saying that my Spanish was not adequate and was again overruled. Numbers were the same in either language, so problem there. The vocales (understudies) were voted as el taxista, (taxi driver), and el profe, (a retired teacher) and my husband, a bricklayer.

This make up of the mesa directiva was insisted upon by J.  He felt that we should include people who live in La Yacata, such as el plomero, my husband and myself and people who visit La Yacata on a regular basis, such as el taxista and el profe, and a representative of property owners that did not frequent La Yacata as often, such as himself.  Of the 5 members, el profe, J and I had university educations.  The others were not-so literate.  Again, this was representative of the property owners, some being professionals with investments to protect in La Yacata, some being campesinos (farmers) whose every penny went into the purchase of one of these lots for themselves or their children to someday take up residence there.

A request for a cooperation of $50 pesos was made in order for us to purchase necessaries to begin operations and pay for ads in the paper or radio announcing future meetings.  This was given freely with a mere notation of the names and a promise of receipts when we purchased a receipt book. (In due course, each person who contributed was given a receipt for their $50 pesos signed by me, newly elected treasurer).

pump house

This is the building that holds the water pump that supposedly connects to Moroleon and the water tower.

We began with our official meetings of the mesa directiva as all revolutions must, in secret.  As I was the token woman, in some form of strange notion of chivalry, our meetings were located at our house.  This meant that our meetings were often conducted by candlelight since we had no electricity, which added an eerie feeling of revolt.  This also meant, that as the sole woman, I was expected to whip up some refreshments for the hungry menfolk, although I worked more hours than most of them.  And being me, I was the most vocal about what our needs were and what our plans should be, causing some discomfort to my introverted husband.  But what must be said, must be said, without sugar coating.  (Or perhaps it was that my command of the language was still lacking and I said things bolder than need be.)  Either way, my role was both hostess and team leader during these meeting.

outside the pump house

This is the electric box outside the pump house. All the copper wires have been stolen.

Within the next 6 months, individually and in groups, representing La Yacata, we went to the pertinent offices to see what could be done about the situation.  Agua potable (water) said that water could be run up to the right hand of god if the price was right. (Basically asking what our mordida would be.) Desarollo Urbano (the town planning commission) said that not in 20 more years would La Yacata have an adequate drainage/sewer system and we should sell our lots and get out now, buying somewhere else.  Ayuntamiento, the office that grants the permit to change the zoning from farmland to residence, has denied us this document stating that La Yacata is not fit for human habitation, although 10 families are currently living there.  The president at the time of Moroleón himself did not want to get involved because of personal problems with Chuchi.  And Chuchi did not want to give up the reins and has put obstacle after obstacle in our way.

inside the pump house

This is inside the pump house at the entrance to La Yacata. The pump is still there, but all the pipes connecting the pump to anything have been stolen.

***************

disclosure

10 Comments

Filed under La Yacata Revolution